Bibou no Kuni
Land of Beautyhana no chiriyuku mizukagami ni toki no garan no utsurou kage
sora sae mo niou mankai no mashita kara shikishima wo omou
The fall of the flowers reflect in the water the moment the temple’s shadow changeshito no kokoro ni furitsumotta hana no katamitachi
As long as the scent of flowers in full bloom is right under the sky think of my Japan
utsukushisa wa yume ni yadoru hibi no kajitsu ka
We gather our fallen hearts into baskets made of bamboorakuyou no aka tsukikage no ao moetatsu kin no mori no kage
Is beauty the fruit of our lives that dwell in our dreams?
kokuu ni hibiku ongaku wo kiku hoshi no himitsu ni fureru you
bibou no kuni yo
The red setting sun and the pale moonlight set ablaze the shadows of the golden forestyuubae ni ikusen no hotaru seirei no kodama to mure tobu
Resounding in the empty sky I hear the music of the stars I have come to know
In this land of beauty
kingin ni mizu no hashi wo kake ka no kishi e tamashii wo watasu
In the sunset glow the echo of a thousand fireflies' spirits gather togetherhito no setsuna no natsu ga yuku yo semishigure no sora
To build a bridge of silver and gold over the sea to ferry his soul across to shore
namida sutte saku yuugao mihatenu yume ni
When summer passes by crickets burst into song and chirp under the skyhakanasa no kira yuugen no niji mono no aware ni ayanashite
Only in our dreams will the moonflower bloom and soak up our tears
kokuu ni hibiku ongaku wo kiku hoshi no himitsu ni fureru you
These transient silk and the finite rainbow are pitiful things we need to colorsumie ni shika ni mau yuki ni nite yo no minasoko de myaku wo utsu
Resounding in the empty sky I hear the music of the stars I have come to know
toki wa kawaredo kawaranu mono wa hito to yori sou itoshisa
bibou no kuni yo
In art and poetry fluttering snow resemble the pulse beating at the ocean bottomrakuyou no aka tsukikage no ao moetatsu kin no mori no kage
Time may change but it doesn't change the way we hold our loved ones close
In this land of beauty
kokuu ni hibiku ongaku wo kiku hoshi no himitsu ni fureru you
The red setting sun and the pale moonlight set ablaze the shadows of the golden forestmakie ni mieru iro adeyakasa shunkashuutou kaze ni yure
Resounding in the empty sky I hear the music of the stars I have come to know
utakata no hibi irodoru mono wa setsunai hodo no itooshisa
bibou no kuni yo
I can see the gold and silver colors of those beautiful seasons flickering in the wind
These ephemeral days make up the sweetness of these painful things
In this land of beauty
No comments:
Post a Comment