May 24, 2009

I Wish I Was An Angel (Yangmee Lor)

Transcribed by NVVICIOUS
I Wish I Was An Angel
Your heart wonders if we're gonna make it through
Torn apart from the land that loves you
Running from your fears every day
Wishing, hoping that there will be a place to stay

Crying to sleep every single night
You're a star, hope and faith inside
So many years has gone past
Your pain and sufferings will sure to last

May 23, 2009

Roots of My Mother's Life (Victoria Vang)

Transcribed by NVVICIOUS
Roots of My Mother's Life
Over the land and sea and back to the roots of my mother's life
I have a dream that we can free those in need

Cuz there is something we all can do
And it lies beneath the skin
There is something, we face the truth
And we fight till we have won

Rin' Disbanded

Translated by NVVICIOUS

Rin’ Notice

We would like to thank everyone for always supporting us, but we have an announcement to make: We have decided to end our time together as Rin’.

Ever since our debut in 2004, the experiences and meetings that we have had were invaluable. We were able to walk and share the joys together to today because everyone has supported us.  We didn’t know how much strength your warm words could offer.  We are happy that we were able to go on with everybody.

Our feelings of gratitude are many, and we hope our music will resound happily inside of everyone.

If you walk down this road
You must not lie
You must not hesitate in any way
Take the road and let things be

So please watch warmly over us as we move on.
Thank you so much for loving us and our music.

Official notice from AvexNet.

May 22, 2009

Peb Haiv (Shattered Echoz)

Transcribed by NVVICIOUS
Peb Haiv
Nco txog peb haiv hmoob
Kwm ciaj kwm tuag nyob saum roob
Tsis muaj leej twg paub mob kuv siab
Tsis muaj leej twg nco txoj kuv sia

Kev npau suav ploj tag
Sov yuav pib dua qhov twg
Los peb sib koom los txhawb peb haiv hmoob

Hnov neb suab ua kuv quaj
Cia li so neb cov kua muag thiab nws yuav
Tseem yuav muaj ib hnub lub ntug mam ntsha ntug rau peb
Los peb sib sau ua ib kev
Los peb sib sau ua ib kev, ib kev
Los peb sib sau ua ib kev

May 4, 2009

Tsubomi (Kobukuro)


Romaji from JPop Asia.

Translated by NVVICIOUS

Tsubomi

namida koboshite mo 
ase ni mamireta egao no naka ja
dare mo kizuite wa kurenai dakara
anata no namida wo boku wa shiranai

tayasu koto naku 
boku no kokoro ni tomo sareteita
yasashii akari wa anata ga kureta 
riyuu naki ai no akashi

yawaraka na hidamari ga tsutsumu senaka ni
potsuri hanashikake nagara
itsuka konna hi ga kuru koto mo
kitto kitto kitto wakatteta haze na noni

kiesou ni sakisou na 
tsubomi ga kotoshi mo boku wo matteru
tenohira ja tsukamenai 
kaze ni odoru hanabira
tachitomaru kata ni hirari
jouzu ni nosete waratte miseta
anata wo omoidasu hitori

biru no tanima ni 
umoreta yume mo itsuka mebuite
hana wo sakasu darou shinjita yume wa saku basho wo erabanai

bokura kono machi ni otosareta kageboushi
minna hikari wo sagashite
kasanariau toki no nagare mo
kitto kitto kitto oikoseru hi ga kuru sa

kaze no nai senro michi 
gogatsu no misora wa aoku samishiku
ugokanai chigiregumo 
itsumademo ukabeteta
doko ni mo mou modorenai
boku no youda to sasayaku kaze ni
kirari mai ochiteku namida

chiri kiwa ni mou ichido 
hiraku hanabira wa anata no youni
kikoenai ganbare wo 
nigitta ryoute ni nando mo kureta

kiesou ni sakisou na 
tsubomi ga kotoshi mo boku wo matteru
ima mo mada tsukamenai 
anata to egaita yume
tachidomaru boku no soba de
yasashiku hiraku egao no you na
tsubomi wo sagashiteru sora ni
A Flower Bud

The tears that fall
Like a smile covered in sweat
Cannot be distinguished, that is why
I didn't know about the fall of your tears

It's still burning
Lighting up my heart
That affectionate light you gave
Was proof of your love

Enveloped by those soft rays of the sun
We started to talk
When a day like this comes again someday
Surely surely surely we would understand

Fading, the flower bud in bloom
Waitss for me too this year
The dancing petals in the wind
That my palm can't grasp
Lands lightly on my shoulders
Carefully removing the petals I smiled
As I remembered and thought of you only

Buried within hollow structures
The buds of our dreams will grow someday
Won't the flowers bloom? I believe dreams Don't choose where they grow

The shadows we let fall across these streets
Are all looking for the light
Even when the flow of time overlaps
Surely surely surely the days will pass

On a windless track of roads the beautiful May sky was blue and lonely
The shiftless scattered clouds
Float on eternally
For they have no place to return to
Just like me, the whispering wind
Danced its way down like my tears

On the verge of falling
The flower petals open up once more
Just like the silent encouragement
You gave me that I hold in my hands

Fading, the flower bud in bloom
Waits for me too this year
Even now I still can't grasp
The dream I painted with you
Standing by my side
Like that gentle opening smile of yours
I searched for the flower bud in the sky