May 17, 2011

Fuhen (Rin')

Translated by NVVICIOUS

Fuhen
Unchanging
kakurega ni sunda okina ga tada tooku wo mitsumeteita
akanbou wa naku hahaoya kara atatakasa dake motomete
dareka no batsu to dareka no tsumi wo tsugunai nagara umareru
sukuiyou no nai mirai nante nai “ima” wa shizuka ni kako ni
kireigoto dake wo narabete
kireigoto dake de uso tsuite
kakari furu ame no naka nanika ga ukabi kieteku
And old man in his refuge just gazes into the distance
The infant cries longing for only his mother’s warmth
It’s always born atoning for someone’s sins and mistakes
There isn’t a future that can’t be saved
“Now” quietly becomes the past
We are always glossing over things
They are all just lies
In the falling rain something rises and fades away
gozenchuu beddo ni iru dake de nantoku jikan wa sugiru
ikiru koto nante mijikasugite shippegaeshi mo aru kara
akirameru koto wo umakunaru koto wa machigattemo hitsuyounai
anata ga keiken shita kotow a daremo rikai nante dekinai
jibun no ibasho mo nai mama yatara sugiteku dake no hibi
kakari furu ame no naka nanika ga katachi kaeteku
kakari furu ame no naka nanika ga ukabi kieteku
kireigoto de uso tsuku...
kakari furu ame no naka nanika ga katachi kaeteku
You stay in bed all day just to pass away the time
Because life is too short to even retaliate
There is never any need to get better at giving up
No one understands the things you’ve been through
No place to call your own the days thoughtlessly go by
In the falling rain something changes shape
In the falling rain something rises and fades away
They are all just lies...
In the falling rain something changes shape

No comments:

Post a Comment