Showing posts with label nero vicious. Show all posts
Showing posts with label nero vicious. Show all posts

November 20, 2014

My channel got deleted :(

Probably nobody follows NVVICIOUS anymore, but, oh my god, my youtube channel got deleted :'( I'm so sad right now. I should have kept in touch with this project. Now it's all gone. They're all gone. I don't have any backup files of the videos I made. :'((((

June 7, 2013

Rabu Toraberu (Miu Sakamoto)

Hello everyone! I have finally settled down and now
have the time to translate the rest of Miu Sakamoto's songs.
Here's one for the time being as I finish up the rest of her songs.
I will be providing goodies because it's been so long since I last posted here. :)


Translated by NVVICIOUS

Rabu Toraberu
Love Traveler
kono koe kono me mo migite mo kuchibiru mo kimi no mono da yo
"chi ni ashi tsukenasai" tte iu kedo, kimochi wa kimi ni tsuiteru
kimi no ne, suteki na tokoro wo kazoete aruiteitara
totemo tooku no machi made tadori tsuiteita
This voice, these eyes, my right hand, even my lips, they are all yours
"Keep your feet on the ground," they say, but these feelings are for you
Hey you, if you count the steps it takes to reach that far away town
You would have finally arrived at that wonderful place

March 31, 2013

Gomen, minna

I am so sorry, everyone! ;_;

I had five projects to do over my spring break so I was unable to work on my translations at all. Rest assure, though, that I will get them done!

January 13, 2013

Go (Miu Sakamoto)

Sorry for taking a long time to finish translating the rest of her album.
I'll be sure to post up two or three next time.


Translated by NVVICIOUS

Go

a~ sugu ni kimi no moto e ikanakucha
a~ shirazu ni hanarete shimau sekai da
Ah I have to get to the bottom of this right away
Ah it's going to be the end of the world if I don't

January 9, 2013

Smile On (Japanese Version) (Rin')

Translated by NVVICIOUS

Smile On

nandemonai koto ni sukkari hamatteru jibun ga iru
naze watashi wa tsukarehatete nemuru koto sae dekinai?
I have completely fallen into nothingness
Why am I so tired, why can't I just sleep and forget about everything?

January 1, 2013

Happy New Year!!

Since the world didn't end, here's to 2013!

Come April, it's going to be five years since my blog began. This year will also be the year I stop updating my blog. My Rin' translations are finally coming to an end, and I still have to finish translating Miu Sakamoto's "I'm Your's" album. Once these are done, I'm not sure I'll ever be on here again. :(

Thank you to all of you who have found my blog useful, and I wish you all a Happy New Year!

Best regards,
Nero Vicious

October 10, 2012

Rasen (Chihiro Onitsuka)

Translated by NVVICIOUS
Romaji from AnimeLyrics
Rasen
Spiral
atashi no dokoka de nanika ga kieuse
sabitsuita ikari wo tebanasou to shiteru
Somewhere deep inside of me something is disappearing
This anger I've had for so long, I am about to let it go
atashi wa tori ni nari zattou wo tonde yuku
mayoi wa hane ni nari subete wo furikitte yuku
I will transform into a bird and fly through all the turmoil
My doubts will become my wings and I will shake them all off

September 22, 2012

Shine (Chihiro Onitsuka)

Translated by NVVICIOUS
Romaji from JpopAsia
Shine

osore no nai kuuki watashi wa osanaku
kumotta kimochi o houmutta wa
hikarabita egao hosoi ryouude wa
nandodemo doku ni mamire nagara
Feeling so fearless, I have come to bury
All these unnamed and uncertain feelings of mine
With a fading smile both my thin arms are
Continuously stained and smeared with poison

May 20, 2012

Weakness (Rin')

Translated by NVVICIOUS

Weakness

zattou ni magirete kieta kotobatachi to tameiki to
korekara mo fuetsudzuketeku hitsuyou no nai nimotsu
Words and sighs slip through the crowd and disappear
And then the unnecessary burdens continue to increase